Leon invited me to lunch at an eatery by the river.
ليون داعنى للغذاء فى محل على النهر
Leon invited me to lunch at an eatery by the river.
ليون دعاني للغذاء فى محل على النهر
You know what? Lunch is on the house.
اتعلمان؟ الغذاء على حسابِ المحل
Providing assistance to smallholder farmers was considered vital, given that they could stabilize the local food supply.
واعتبرت تقديم الدعم لصغار المزارعين أمرا بالغ الأهمية، نظرا لقدرتهم على تثبيت إمدادات الغذاءالمحلية.
The economy of the region is disrupted, opportunities for local food production are reduced and coping mechanisms have been seriously compromised.
فقد تعطل اقتصاد المنطقة وقلّت فرص إنتاج الغذاءالمحلي وتعرضت آليات تلبية الاحتياجات لمخاطر كبيرة.
Ocean and lagoon fish form a stable constituent of the local diet.
ويشكل سمك المحيط والمياه الضحلة عنصرا ثابتا في نظام الغذاءالمحلي.
In many regions around the world, women are responsible for producing the bulk of domestic food.
فهي مسؤولة في الكثير من أنحاء العالم عن إنتاج معظم الغذاءالمحلي.
Licorice pizza, chocolate-covered corn on the cob, tutti-frutti ice cream... not to mention some great local food.
بيتزا عرقِ سوس،مغطاة بالشوكولاتهِ الذرة على ذكر الأوزِ,ايس كريم توتى فروتى بدون الحاجة لذكر بَعْض الغذاءِالمحليِّ العظيمِ
That increase is the direct result of lower food availability in certain parts of the country after insufficient rains and widespread drought damaged domestic food sources.
وهذا الارتفاع هو النتيجة المباشرة لانخفاض توفر الغذاء في بعض مناطق البلد، بعد أن ألحقت ندرة الأمطار وانتشار الجفاف الضرر بمصادر الغذاءالمحلية.
Include providing food as part of local response strategies.
• إدراج توفير الغذاء في استراتيجيات الاستجابة المحلية.